Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




箴言 22:1 - Japanese: 聖書 口語訳

1 令名は大いなる富にまさり、 恩恵は銀や金よりも良い。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

1 令名は大いなる富にまさり、恩恵は銀や金よりも良い。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

1 富よりも名誉を大事にしなさい。 金や銀で名声は買えません。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

1 名誉は多くの富よりも望ましく 品位は金銀にまさる。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

1 金持ちになるよりも、信頼を勝ち取る方が良いことだ。 どんな金銀よりも、良い評価が付く方がよっぽどマシ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

1 令名は大いなる富にまさり、恩恵は銀や金よりも良い。

この章を参照 コピー




箴言 22:1
7 相互参照  

かつ王の家来たちがきて、主君ダビデ王に祝いを述べて、『願わくは、あなたの神がソロモンの名をあなたの名よりも高くし、彼の位をあなたの位よりも大きくされますように』と言いました。そして王は床の上で拝されました。


正しい者の名はほめられ、 悪しき者の名は朽ちる。


良き名は良き油にまさり、 死ぬる日は生るる日にまさる。


しかし、霊があなたがたに服従することを喜ぶな。むしろ、あなたがたの名が天にしるされていることを喜びなさい」。


あらゆる苦難から彼を救い出し、エジプト王パロの前で恵みを与え、知恵をあらわさせた。そこで、パロは彼を宰相の任につかせ、エジプトならびに王家全体の支配に当らせた。


ついては、真実な協力者よ。あなたにお願いする。このふたりの女を助けてあげなさい。彼らは、「いのちの書」に名を書きとめられているクレメンスや、その他の同労者たちと協力して、福音のためにわたしと共に戦ってくれた女たちである。


さて、これらの人々はみな、信仰によってあかしされたが、約束のものは受けなかった。


私たちに従ってください:

広告


広告